<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Über mich 我</title>
	<atom:link href="http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chugokugo.de</link>
	<description>Blog über Leben, Kultur und Sprache rund um China und Japan</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 04:52:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-3971</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 11:05:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-3971</guid>
		<description>のぶさん,　こんにちは！

China und Japan sind sehr unterschiedliche Länder, jedoch auch mit vielen Gemeinsamkeiten (Architektur, Schrift, Kulturgüter bis hin zu gemeinsamen Denkweisen) die sich aus dem kulturellen Austausch und der geografischen Näher ergaben. Das Thema ist schwierig, weil die Argumentation auf beiden Seiten emotional geleitet ist. Viele Chinesen möchten kein Vergleich mit Japan sehen und Japaner keine Vergleiche mit China. Fakt ist, beide Länder sind kulturell sehr interessant und wirtschaftlich die bedeutesten Länder in Ostasien! :-)

Aus europäischer Sicht liegen China und Japan jedoch dicht beieinander, viele Sinologen lernen Japanisch und umgekehrt. Es bringt mir immer wieder Spaß, die Unterschiede und Gemeinsamkeiten von Japan und China zu entdecken.

Übrigens: Früher kamen mir die Unterschiede zwischen Deutschland - England - Frankreich auch riesig vor... seit dem ich in China und Japan unterwegs war, ist dies nicht mehr ganz so extrem, die Unterschiede liegen im Detail. Aber dann kann man auch schon Sachsen und Saarländer nicht mehr gemeinsam nennen, denn auch hier liegen im Detail schon Unterschiede :-)

宜しくお願いします！ 

ベンヤミン</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>のぶさん,　こんにちは！</p>
<p>China und Japan sind sehr unterschiedliche Länder, jedoch auch mit vielen Gemeinsamkeiten (Architektur, Schrift, Kulturgüter bis hin zu gemeinsamen Denkweisen) die sich aus dem kulturellen Austausch und der geografischen Näher ergaben. Das Thema ist schwierig, weil die Argumentation auf beiden Seiten emotional geleitet ist. Viele Chinesen möchten kein Vergleich mit Japan sehen und Japaner keine Vergleiche mit China. Fakt ist, beide Länder sind kulturell sehr interessant und wirtschaftlich die bedeutesten Länder in Ostasien! <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Aus europäischer Sicht liegen China und Japan jedoch dicht beieinander, viele Sinologen lernen Japanisch und umgekehrt. Es bringt mir immer wieder Spaß, die Unterschiede und Gemeinsamkeiten von Japan und China zu entdecken.</p>
<p>Übrigens: Früher kamen mir die Unterschiede zwischen Deutschland &#8211; England &#8211; Frankreich auch riesig vor&#8230; seit dem ich in China und Japan unterwegs war, ist dies nicht mehr ganz so extrem, die Unterschiede liegen im Detail. Aber dann kann man auch schon Sachsen und Saarländer nicht mehr gemeinsam nennen, denn auch hier liegen im Detail schon Unterschiede <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>宜しくお願いします！ </p>
<p>ベンヤミン</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nobu</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-3952</link>
		<dc:creator>Nobu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 05:25:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-3952</guid>
		<description>Hallo Benny

Ganz zufaellig bin ich ueber Deine Seite gestossen. Ich finde Deine Seite echt interessant, weil Du Dich mit Japan und China gleichzeitig beschaeftigt. Fuer manche scheint die Kombination ungewoehnlich zu sein bzgl. geschichtlicher Hintergrund, fuer andere mag es gleich sein bzgl. einige Europaer koenne nicht zwischen Japan und China unterscheiden. Wenn ich Bewerbungsgespraeche habe, stolper ich oft auf die Frage &quot;Ach, sie sind in Tokyo geboren. Das ist doch die Hauptstadt von China!&quot; oder &quot;Sie sind Japanerin? Mein Lieblingsgericht ist suess saueres Schweinefleisch, das koennen die Japaner sehr gut.&quot;:)

Ich pers. finde es grossartig, wenn nicht Muttersprachler sich mit anderen Sprachen befassen. Noch interessanter finde ich es, wenn jemand die gleichen Sprachen wie ich spricht:)))

Bis bald!
Nobu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Benny</p>
<p>Ganz zufaellig bin ich ueber Deine Seite gestossen. Ich finde Deine Seite echt interessant, weil Du Dich mit Japan und China gleichzeitig beschaeftigt. Fuer manche scheint die Kombination ungewoehnlich zu sein bzgl. geschichtlicher Hintergrund, fuer andere mag es gleich sein bzgl. einige Europaer koenne nicht zwischen Japan und China unterscheiden. Wenn ich Bewerbungsgespraeche habe, stolper ich oft auf die Frage &#8220;Ach, sie sind in Tokyo geboren. Das ist doch die Hauptstadt von China!&#8221; oder &#8220;Sie sind Japanerin? Mein Lieblingsgericht ist suess saueres Schweinefleisch, das koennen die Japaner sehr gut.&#8221;:)</p>
<p>Ich pers. finde es grossartig, wenn nicht Muttersprachler sich mit anderen Sprachen befassen. Noch interessanter finde ich es, wenn jemand die gleichen Sprachen wie ich spricht:)))</p>
<p>Bis bald!<br />
Nobu</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-3626</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 May 2011 22:34:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-3626</guid>
		<description>Ｄｕｋｅさん、こんにちは！ご賞詞いただきました、ありがとうございます！

我很高兴有中国人来看我们的Blog！ :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ｄｕｋｅさん、こんにちは！ご賞詞いただきました、ありがとうございます！</p>
<p>我很高兴有中国人来看我们的Blog！ <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-3624</link>
		<dc:creator>Duke</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 May 2011 12:16:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-3624</guid>
		<description>bennyさん、こんにちは。私はDukeです、中国人です。
我目前在德国的一所大学学习。你的Blog非常有趣，我会经常来拜访的。请多多加油啊～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bennyさん、こんにちは。私はDukeです、中国人です。<br />
我目前在德国的一所大学学习。你的Blog非常有趣，我会经常来拜访的。请多多加油啊～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Linda</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-1408</link>
		<dc:creator>Linda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 13:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-1408</guid>
		<description>Hey ! :)
我很偶然碰到你们的blog， 真的很有意思！
应为我的父母是中国人， 而我在奥地利生的， 也在这长大的。
然后我现在又学日文！　你们的blog很成功.
Ein großes Lob: Echt eine gute Seite, sehr informativ ;)

颖</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey ! <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
我很偶然碰到你们的blog， 真的很有意思！<br />
应为我的父母是中国人， 而我在奥地利生的， 也在这长大的。<br />
然后我现在又学日文！　你们的blog很成功.<br />
Ein großes Lob: Echt eine gute Seite, sehr informativ <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>颖</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 李　晓翠</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-1053</link>
		<dc:creator>李　晓翠</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 15:36:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-1053</guid>
		<description>2月28日晚上，我在北京机场遇到了一位在德国留学的中国留学生，现在在读博。好像姓张。我现在在日本留学。如果张先生有看到这条信息的话，能不能回复一下那。我很想看一下你们在德国是怎样留学的。
よろしくお願いします。たぶん私たちは友達になるかもしれません。お忙しいところ、ごめんね！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>2月28日晚上，我在北京机场遇到了一位在德国留学的中国留学生，现在在读博。好像姓张。我现在在日本留学。如果张先生有看到这条信息的话，能不能回复一下那。我很想看一下你们在德国是怎样留学的。<br />
よろしくお願いします。たぶん私たちは友達になるかもしれません。お忙しいところ、ごめんね！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-186</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 13:47:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-186</guid>
		<description>Eiprophet?　Ja was heisst denn das?

Ei　－　卵　たまご tamago
Prophet -　予言者　よげんしゃ yogensha

Soweit richtig. Aber verstehen werden es Japaner auch nicht mehr als ich &quot;Eiprophet&quot;.


Gruß 
Benny</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eiprophet?　Ja was heisst denn das?</p>
<p>Ei　－　卵　たまご tamago<br />
Prophet -　予言者　よげんしゃ yogensha</p>
<p>Soweit richtig. Aber verstehen werden es Japaner auch nicht mehr als ich &#8220;Eiprophet&#8221;.</p>
<p>Gruß<br />
Benny</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philipp Z.</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-184</link>
		<dc:creator>Philipp Z.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 14:12:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-184</guid>
		<description>Servus erstmal !

Wollte eigentlich nur um etwas bitten 
aus einen meiner Namen die ich jetzt seit ca. 6 Jahren nutze und bereits bekannt bin (zumindest hier im Internet und natürlich den Leuten die mich von hier aus kennen) würde ich gerne nachfragen ob ihr mir (ich werde natürlich selber auch noch weitersuchen) diesen Namen auf Japanisch übersetzen bzw die Schreibweise auf Japanisch übersetzen könntet ?

Der Name ist Eiprophet also wenn ich nicht falsch liege Tamago Yogénsha

Es wäre super wenn ihr mir da helfen könntet wen möglich !

So nebenbei auch ein grosses Lob zu eurer Webseite ich finde es sehr interresant und hab mich schon einige Zeit hier bschäftigt ^^ !


Also schöne Grüsse

Philipp alias. Eiprophet ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Servus erstmal !</p>
<p>Wollte eigentlich nur um etwas bitten<br />
aus einen meiner Namen die ich jetzt seit ca. 6 Jahren nutze und bereits bekannt bin (zumindest hier im Internet und natürlich den Leuten die mich von hier aus kennen) würde ich gerne nachfragen ob ihr mir (ich werde natürlich selber auch noch weitersuchen) diesen Namen auf Japanisch übersetzen bzw die Schreibweise auf Japanisch übersetzen könntet ?</p>
<p>Der Name ist Eiprophet also wenn ich nicht falsch liege Tamago Yogénsha</p>
<p>Es wäre super wenn ihr mir da helfen könntet wen möglich !</p>
<p>So nebenbei auch ein grosses Lob zu eurer Webseite ich finde es sehr interresant und hab mich schon einige Zeit hier bschäftigt ^^ !</p>
<p>Also schöne Grüsse</p>
<p>Philipp alias. Eiprophet <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-159</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 09:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-159</guid>
		<description>Hallo Sharon,

von chinesischen Tattoos raten wir dringend ab. Lese bitte den Artikel: http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/ 

Falls du wirklich nicht davon ab kommst, dann lasse dir vom Tattoo einen Vorschlag geben und frage vorher einen vertrauensvollen (!) Chinesen oder Sinologen, was er daraus liest.

Gruß
Benny</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Sharon,</p>
<p>von chinesischen Tattoos raten wir dringend ab. Lese bitte den Artikel: <a href="http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/" rel="nofollow">http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/</a> </p>
<p>Falls du wirklich nicht davon ab kommst, dann lasse dir vom Tattoo einen Vorschlag geben und frage vorher einen vertrauensvollen (!) Chinesen oder Sinologen, was er daraus liest.</p>
<p>Gruß<br />
Benny</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sharon</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/uber-uns/comment-page-1/#comment-158</link>
		<dc:creator>Sharon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 18:34:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/uber-uns-我们/#comment-158</guid>
		<description>Hallo ihr 2,

bin zufällig auf eure seite gestossen finde sie sehr informativ und gut. Leider bin ich nur noch iritierter da ich mir nämlich das schriftzeichen für &quot;Vertrauen&quot; stechen lassen will. ich habe nun aber echt angst bei dem ganzen angebot an Tattoovorlagen ob ich dann auch darauf vertrauen kann dass es wirklich dies bedeutet.Wisst ihr wie ich da auf nummer sicher gehen kann?
Liebe Grüße
Sharon</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo ihr 2,</p>
<p>bin zufällig auf eure seite gestossen finde sie sehr informativ und gut. Leider bin ich nur noch iritierter da ich mir nämlich das schriftzeichen für &#8220;Vertrauen&#8221; stechen lassen will. ich habe nun aber echt angst bei dem ganzen angebot an Tattoovorlagen ob ich dann auch darauf vertrauen kann dass es wirklich dies bedeutet.Wisst ihr wie ich da auf nummer sicher gehen kann?<br />
Liebe Grüße<br />
Sharon</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

