abroadband usb-stick

Verbaladjektive (i-Adjektive)

January 1st, 2009

Japanische Adjektive gehören entweder den Verbaladjektiven oder Nominaladjektiven an und werden entsprechend unterschiedlich behandelt.

Verbaladjektive (i-Adjektive)

Verbaladjektive enden auf die Hiraganasilbe  い und werden daher auch als i-Adjektive bezeichnet. Verbaladjektive stellen einen großen Anteil an den japanischen Adjektiven dar. Es gibt jedoch auch Adjektive, welche auf い enden, jedoch dennoch keine Verbaladjektive sind. Verbaladjektive sind jedoch, mit nur einer sehr geringen Anzahl an Ausnahmen, daran zu erkennen, dass das am Ende stehende い nicht Teil der Kanji-Lesung ist (also in den Kanji “verschwindet”). Gibt es für das auf い endende Adjektiv keine gängigen Kanji, so kann man von einem Verbaladjektiv ausgehen.

Einige Beispiele für Verbaladjektive:

大きい おおきい groß
小さい ちいさい klein
古い
ふるい
alt
厚い あつい dick
白い しろい weiß
面白い おもしろい interessant
高い たかい teuer
安い やすい günstig
暑い あつい warm, heiß
寒い さむい kalt, frostig
強い つよい stark, kräftig
弱い よわい schwach
きつい mutig / streng / straff
明るい あかるい hell, heiter
暗い くらい dunkel, düster
美味しい おいしい lecker
難しい むずかしい schwierig, heikel
易しい やさしい leicht, einfach

Keine i-Adjektive sind solche, die gesprochen zwar auf “i” enden, jedoch kein い am Ende stehen haben,
das Adjektiv 少し (すこし – wenig, ein bisschen) ist somit kein i-Adjektiv, sondern ein Nominaladjektiv (na-Adjektiv).

In der neutralhöflichen Grundform stehen Verbaladjektive alleine:

車は古い oder 古い車  -> altes Auto

冬は寒い oder 寒い冬 -> kalter Winter

映画は面白い oder 面白い映画 – interessanter Film

お菓子は美味しい oder 美味しいお菓子 – leckere Süßigkeit

Grundform – Verneinung

In der negierten Grundform ändert sich das い am Verbaladjektivende zu くない

小さくない ちいさくない nicht klein
古くない
ふるくない
nicht alt
美味しくない おいしくない nicht lecker

Grundform – Vergangenheit

In der Grundform mit Vergangenheitsangabe ändert sich das い am Verbaladjektivende zu かった

小さかった
ちいさかった
war klein
古かった
ふるかった
war alt
美味しかった おいしかった war lecker

Grundform – negierte Vergangenheit

In der negierten Grundform mit Vergangenheitsangabe ändert sich das い zu くなかった

小さくなかった
ちいさくなかった
war nicht klein
古くなかった
ふるくなかった
war nicht alt
美味しくなかった おいしくなかった war nicht lecker

Standardhöfliche Form

In der standardhöflichen Form stehen Verbaladjektive mit です :

車は古いです oder 古い車です  -> altes Auto

冬は寒いです oder 寒い冬です -> kalter Winter

映画は面白いです oder 面白い映画です – interessanter Film

お菓子は美味しいです oder 美味しいお菓子です – leckere Süßigkeit

Standardhöflichkeitsform – Verneinung

In der negierten standardhöflichen Form ändert sich das い am Verbaladjektivende zu くない,
hinzu kommt です.

小さくないです ちいさくないです nicht klein
古くないです ふるくないです nicht alt
美味しくないです おいしくないです nicht lecker

Alternativ kann die Form く・ありません verwendet werden.

小さくありません ちいさくありません nicht klein
古くありません ふるりません nicht alt
美味しくありません おいしくありません nicht lecker

Standardhöflichkeitsform – Vergangenheit

In der standardhöflichen Form mit Vergangenheitsangabe ändert sich das い am Verbaladjektivende zu かった, hinzu kommt です.

小さかったです ちいさかったです war klein
古かったです ふるかったです war alt
美味しかったです おいしかったです war lecke

Standardhöflichkeitsform – negierte Vergangenheit

In der negierten Grundform mit Vergangenheitsangabe ändert sich das い zu くなかった,
hinzu kommt です.

小さくなかったです ちいさくなかったです war nicht klein
古くなかったです ふるくなかったです war nicht alt
美味しくなかったです おいしくなかったです war nicht lecker

Alternativ kann die Form く・ありませんでした verwendet werden.

小さくありませんでした ちいさくありませんでした war nicht klein
古くありませんでした ふるりませんでした war nicht alt
美味しくありませんでした おいしくありませんでした war nicht lecker

  • Comments(0)

Trackback URI | Comments RSS

Mitteilungsbedürfnis, Frage oder Verbesserungsvorschlag?

Schreiben Sie einen Kommentar zum Thema