<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Chinesische Schrift als Tattoomotiv &#8211; Eine kleine Aufklärung</title>
	<atom:link href="http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chugokugo.de</link>
	<description>Blog über Leben, Kultur und Sprache rund um China und Japan</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 04:52:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Mel</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4771</link>
		<dc:creator>Mel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Dec 2011 15:30:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4771</guid>
		<description>Hallo,
ich würde gerne das zusammengesetzte Zeichen für innere Stärke in den traditionellen Schriftzeichen sehen. Ich weiß, dass ein Zeichen das Kraftzeichen ist, aber was ist mit dem anderen? Oder gibt es da nichts genaues? Habe bestimmt schon 5 verschiedene versionen gesehen.

Danke im vorraus.

Gruß
Mel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
ich würde gerne das zusammengesetzte Zeichen für innere Stärke in den traditionellen Schriftzeichen sehen. Ich weiß, dass ein Zeichen das Kraftzeichen ist, aber was ist mit dem anderen? Oder gibt es da nichts genaues? Habe bestimmt schon 5 verschiedene versionen gesehen.</p>
<p>Danke im vorraus.</p>
<p>Gruß<br />
Mel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rayven</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4537</link>
		<dc:creator>Rayven</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 11:46:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4537</guid>
		<description>P.s. Keine Sorge es soll lediglich auf die Wand gemalt werden und nicht auf die Haut. Und wenn man sich ein Chinesisches Zeichen Tattoowieren lassen möchte und das sooo unbedingt, habe ich eine schöne Seite die Seriös und Warheitsgemäss ist (nur leider meine Zeichen nicht hat) :: chinalink.de
Lg Rayvem</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>P.s. Keine Sorge es soll lediglich auf die Wand gemalt werden und nicht auf die Haut. Und wenn man sich ein Chinesisches Zeichen Tattoowieren lassen möchte und das sooo unbedingt, habe ich eine schöne Seite die Seriös und Warheitsgemäss ist (nur leider meine Zeichen nicht hat) :: chinalink.de<br />
Lg Rayvem</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rayven</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4536</link>
		<dc:creator>Rayven</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 11:32:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4536</guid>
		<description>Hi, 
ich bin ein grosser Fan von Chinesischen Schriftzeichen und mein Freund ebenso. Für unsere Neue Wohnung möchten wir einige Schriftzeichen an die Wand malen. Doch wie schon gesagt: So einfach ist es nicht das Richtige Symbol oder Schriftzeichen zu finden, denn leider gibt es immerwieder Falschangaben. Durch fleissiges Googeln bin ich auf Ihre Homepage gelandet und hoffe Sie können mir weiterhelfen. Ich wäre Ihnen Sehr Dankbar wenn Sie mir bei einigen Zeichen Helfen könnten.

Honor ; Discipline ; Mission

Dann währe ich noch Dankbar wenn Sie mir helfen könnten die richtigen Zeichen für die Namen:: Ares ; Rayven
zu finden;bekommen. 

Für Ihre Hilfe und Bemühungen bedanke ich mich im voraus und verbleibe mit freundlichen Grüssen
Rayven</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,<br />
ich bin ein grosser Fan von Chinesischen Schriftzeichen und mein Freund ebenso. Für unsere Neue Wohnung möchten wir einige Schriftzeichen an die Wand malen. Doch wie schon gesagt: So einfach ist es nicht das Richtige Symbol oder Schriftzeichen zu finden, denn leider gibt es immerwieder Falschangaben. Durch fleissiges Googeln bin ich auf Ihre Homepage gelandet und hoffe Sie können mir weiterhelfen. Ich wäre Ihnen Sehr Dankbar wenn Sie mir bei einigen Zeichen Helfen könnten.</p>
<p>Honor ; Discipline ; Mission</p>
<p>Dann währe ich noch Dankbar wenn Sie mir helfen könnten die richtigen Zeichen für die Namen:: Ares ; Rayven<br />
zu finden;bekommen. </p>
<p>Für Ihre Hilfe und Bemühungen bedanke ich mich im voraus und verbleibe mit freundlichen Grüssen<br />
Rayven</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sabrina</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4344</link>
		<dc:creator>Sabrina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Sep 2011 09:11:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4344</guid>
		<description>Habe den Namen BRANKA gerade gefunden!

http://www.china-zeichen.de/html/vornamen.php?img=Branka_0001.gif&amp;id=Branka</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Habe den Namen BRANKA gerade gefunden!</p>
<p><a href="http://www.china-zeichen.de/html/vornamen.php?img=Branka_0001.gif&#038;id=Branka" rel="nofollow">http://www.china-zeichen.de/html/vornamen.php?img=Branka_0001.gif&#038;id=Branka</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Nievergol</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4211</link>
		<dc:creator>Mike Nievergol</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 18:42:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4211</guid>
		<description>hallo könnte man mir den Namen BRANKA ins chinesische übersetzen?

Danke im vorraus. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hallo könnte man mir den Namen BRANKA ins chinesische übersetzen?</p>
<p>Danke im vorraus. <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4093</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2011 20:14:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4093</guid>
		<description>@Kerstin: &quot;In unendlicher Liebe&quot; lässt sich eigentlich nicht einheitlich übersetzen. Was bedeutet denn &quot;in&quot;? Dass die unendliche Liebe der Begleiter ist? Es ist schwer zu übersetzen. 無限的愛 - wuxian de ai - &quot;unendliche Liebe&quot;. Das sollte es bereits treffen.

@Michelle: Es gibt keine Buchstaben &quot;D&quot; und &quot;M&quot; als Schriftzeichen! Die Systeme sind nicht vergleichbar und so kann ich dir leider nicht weiterhelfen. Von einem chinesischen/japanischen Tattoo rate ich _dringend_ ab.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kerstin: &#8220;In unendlicher Liebe&#8221; lässt sich eigentlich nicht einheitlich übersetzen. Was bedeutet denn &#8220;in&#8221;? Dass die unendliche Liebe der Begleiter ist? Es ist schwer zu übersetzen. 無限的愛 &#8211; wuxian de ai &#8211; &#8220;unendliche Liebe&#8221;. Das sollte es bereits treffen.</p>
<p>@Michelle: Es gibt keine Buchstaben &#8220;D&#8221; und &#8220;M&#8221; als Schriftzeichen! Die Systeme sind nicht vergleichbar und so kann ich dir leider nicht weiterhelfen. Von einem chinesischen/japanischen Tattoo rate ich _dringend_ ab.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michelle</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4090</link>
		<dc:creator>Michelle</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2011 10:25:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4090</guid>
		<description>Hallo,
ich hab mal eine Frage, zu den chinesischen / japanischen Schriftzeichen.
Und zwar wollte ich mir ebenfalls ein Tattoo stechen lassen.
Da die zwei namen, die ich mir sehr wahrschienlich stechen lasse, jeweils 3 zeichen haben, und dass für&#039;s Handgelenk zu groß ist, wollte ich mal fragen, ob es den Buchstaben &#039;&#039;D&#039;&#039; und den Buchstaben &#039;&#039;M&#039;&#039; als jeweils ein schriftzeichen gibt??

Bitte gaaaanz dringend um antwort. :)

Liebe grüße,
Michelle</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
ich hab mal eine Frage, zu den chinesischen / japanischen Schriftzeichen.<br />
Und zwar wollte ich mir ebenfalls ein Tattoo stechen lassen.<br />
Da die zwei namen, die ich mir sehr wahrschienlich stechen lasse, jeweils 3 zeichen haben, und dass für&#8217;s Handgelenk zu groß ist, wollte ich mal fragen, ob es den Buchstaben &#8221;D&#8221; und den Buchstaben &#8221;M&#8221; als jeweils ein schriftzeichen gibt??</p>
<p>Bitte gaaaanz dringend um antwort. <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Liebe grüße,<br />
Michelle</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kerstin</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-4066</link>
		<dc:creator>Kerstin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 12:52:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-4066</guid>
		<description>Hallo,
ich habe mit großem interesse den gesammten Text gelesen. Ich bin deshalb lieber davon abgekommen 2 Namen übersetzen zu lassen. :-) aber einen satz hätte ich sooooooo gerne übersetzt : In unendlicher Liebe. in der Schrift die du am meisten empfehlen kannst.

1000 dank für deine Mühe, du hast echt ganze Arbeit geleistet :-)

LG Kerstin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
ich habe mit großem interesse den gesammten Text gelesen. Ich bin deshalb lieber davon abgekommen 2 Namen übersetzen zu lassen. <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  aber einen satz hätte ich sooooooo gerne übersetzt : In unendlicher Liebe. in der Schrift die du am meisten empfehlen kannst.</p>
<p>1000 dank für deine Mühe, du hast echt ganze Arbeit geleistet <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>LG Kerstin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steffi</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-3532</link>
		<dc:creator>Steffi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 11:19:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-3532</guid>
		<description>Hallo zusammen, 

bin über google hier gelandet ... und habe mich schon sehr gefreut was gefunden zu haben =)
Da ich für meine verstorbene Mutter ein Tatoo machen lassen möchte.

Suche auch &quot;geliebte Mutter&quot; ... ist das &#039;Mutter ich liebe dich&#039;, das einzige was möglich ist? 
ich finde das auch etwas lang (soll an mein handgelenk, das ist recht zierlich ;-) )
lg steffi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo zusammen, </p>
<p>bin über google hier gelandet &#8230; und habe mich schon sehr gefreut was gefunden zu haben =)<br />
Da ich für meine verstorbene Mutter ein Tatoo machen lassen möchte.</p>
<p>Suche auch &#8220;geliebte Mutter&#8221; &#8230; ist das &#8216;Mutter ich liebe dich&#8217;, das einzige was möglich ist?<br />
ich finde das auch etwas lang (soll an mein handgelenk, das ist recht zierlich <img src='http://www.chugokugo.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  )<br />
lg steffi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny</title>
		<link>http://www.chugokugo.de/index.php/chinesisch/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/comment-page-3/#comment-3529</link>
		<dc:creator>Benny</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Mar 2011 20:04:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.benny-miao.de/index.php/chinesisch-中文/chinesisch-als-tattoo-kleine-auflarung/#comment-3529</guid>
		<description>Hallo Manuela,

schicke das Foto einfach an meine E-Mail Adresse (siehe Impressum).

Gruß
Benny</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Manuela,</p>
<p>schicke das Foto einfach an meine E-Mail Adresse (siehe Impressum).</p>
<p>Gruß<br />
Benny</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

